Ваша старая "раскладушка" лучше смартфона. Не верите?

Автор фото, Thinkstock
- Автор, Ник Клейтон
- Место работы, BBC Capital
Обозреватель <link type="page"><caption> BBC Capital</caption><url href="http://www.bbc.com/capital/" platform="highweb"/></link> заметил, что в последнее время знаменитости, акулы большого бизнеса, да и просто обычные люди отказываются от смартфонов и переходят на, казалось бы, давно устаревшие "раскладушки".
Дэнни Гроунер выделяется в толпе пассажиров нью-йоркской подземки: он один из немногих в вагоне, кто не буравит взглядом маленький экранчик.
Гроунер гордится тем, что не входит в число более двух третей американцев, являющихся обладателями смартфонов.
Как и американские бизнесмены-миллиардеры Уоррен Баффет и Стивен Шварцман, владелец частного инвестиционного фонда Blackstone, Гроунер поддерживает мобильную связь с миром через старомодный телефон-раскладушку, предназначенный только для звонков и отправки текстовых сообщений.
При этом его никак нельзя назвать старым ретроградом. Гроунеру 32 года, и он классический представитель целевой аудитории производителей смартфонов.
Молодой специалист занимает руководящую должность в американском фотобанке Shutterstock, включенном в листинг фондовой биржи с капитализацией 1,2 млрд долларов США и являющемся одним из самых успешных высокотехнологичных предприятий Нью-Йорка.

Автор фото, Getty
Кабинет Гроунера расположен в роскошном головном офисе компании, занимающем два этажа в знаменитом нью-йоркском небоскребе "Эмпайр-стейт-билдинг". Офис оформлен в соответствии с новаторским подходом к организации труда: с качелями, игровыми комнатами и студией йоги.
Гроунер, окруженный со всех сторон новейшими технологиями, предельно ясно объясняет, почему отказался от смартфона.
"Я боюсь выгорания, - говорит он. - Я провожу перед монитором по 13-14 часов в сутки, и этого более чем достаточно. Совершенно необязательно тратить на это по 17 часов".
Несмотря на свою любовь к ретротехнике, он признает, что совсем отказаться от смартфонов не получится: "Если бы все были такими, как я, работа бы встала", - говорит Гроунер, хотя и считает, что, перестав пользоваться смартфоном, сам он стал работать лучше.
Ученые, изучающие феномен, привлекли к участию в исследовании представителей более широкого круга профессий и рассмотрели также воздействие телевизора и ноутбука. Результаты подтвердили: из всех этих приборов наибольшее влияние оказывают смартфоны.
Доктор Холли Паркер, которая читает лекции по психологии в Гарвардском университете, считает, что использование простых моделей телефонов может помочь людям разграничить работу и личную жизнь.

Автор фото, Getty
"Людям не следует ставить себя перед ложным выбором: либо никогда не заниматься рабочими вопросами дома, либо делать это все время", - утверждает она, отмечая, что если у людей будет возможность регулярно отдыхать от работы, производительность труда от этого только возрастет.
Верность старому
"Рост популярности старых моделей мобильных телефонов связан с тем, что люди боятся стать рабами смартфонов. Переход на "раскладушку" - великолепное и смелое заявление о том, что вы хозяин своей жизни", - считает юрист и специалист по этике технологий Дэвид Райан Полгар.
Впрочем, по его мнению, существуют и более эффективные способы показать, что вы способны устоять перед нашествием всепроникающих технологий, - просто не следует постоянно держать смартфон на виду.
"И продвинутый пользователь, перешедший на "раскладушку", и человек, сознательно отказавшийся от смартфона, производят впечатление сильной и свободной личности, - поясняет он. - Это показатель высокого статуса".
Конечно, думать о том, что ты не такой как все - приятно, но соблюдать дисциплину многим не удается. Некоторые даже убеждены, что для того, чтобы люди смогли спокойно выключать смартфоны, потребуется внести изменения в законодательство.
Франция первой из всех стран решила рассмотреть возможность законодательного закрепления "права не быть на связи".

Автор фото, Thinkstock
С этой инициативой выступили не профсоюзы, а заместитель директора французской телекоммуникационной компании Orange Брюно Меттлен: в сентябре прошлого года он передал в министерство труда Франции доклад об использовании цифровых технологий на работе.
Позднее в интервью частной французской радиостанции "Европа 1" он заявил, что, несмотря на отсутствие законного обязательства сотрудников всегда быть на связи, в действительности отношения с начальством по этому вопросу складываются по-разному.
Но даже находясь под защитой закона, большинство из нас вряд ли сможет устоять перед искушением еще разок заглянуть в телефон перед сном, чтобы проверить, нет ли там новых писем или сообщений.
Именно поэтому Эллин Шук, руководитель отдела кадров международной консалтинговой компании Accenture, решила перейти на старые технологии.
После безуспешных попыток перестать держать свой iPhone на прикроватной тумбочке она купила себе "раскладушку" - не в качестве постоянной замены своему смартфону, но для того, чтобы быть на связи с родными и друзьями, когда приходит время выключить рабочий телефон.
Этот способ сработал. По ее словам, благодаря своевременному переходу на старую модель телефона по выходным ей удавалось проводить целый день на пляже, не поглядывая поминутно на экран.
Однако Гроунер не собирается переходить на смартфон. "Мне говорят, что можно просто держать телефон в кармане и не включать его. Но я за себя не ручаюсь, - признается он. - Если бы он у меня был, я бы в итоге попал от него в такую же зависимость, как и остальные".
Почему ваша старая "раскладушка" лучше смартфона
- Вам не надо беспокоиться о зарядке - некоторые "раскладушки" держат заряд целую неделю.
- Ваш старомодный телефон не так просто разбить, как любой смартфон.
- "Раскладушки" не дорастают до гигантских размеров современных смартфонов - и этим удобны.
- Ваша "раскладушка" создана именно для разговоров по телефону. Ее приятно приложить к уху.
- Открывая "раскладушку", вы можете быть спокойны: вас не ждет куча непрочитанных имейлов и оповещений соцсетей.
- Ну и, конечно, нет ничего приятней, чем завершить разговор, закрыв "раскладушку" с характерным щелчком.
И еще 5 причин, чтобы вновь полюбить "раскладушку":

Автор фото, Thinkstock

Автор фото, Thinkstock

Автор фото, Thinkstock

Автор фото, Thinkstock

Автор фото, Thinkstock
- Прочитать <link type="page"><caption> оригинал этой статьи на английском языке</caption><url href="http://www.bbc.com/capital/story/20160419-should-you-dump-your-smartphone-for-a-flip-phone" platform="highweb"/></link> можно на сайте <link type="page"><caption> BBC Capital.</caption><url href="http://www.bbc.com/capital/" platform="highweb"/></link>









